Major League Baseball and the MLB Players Association reached a new collective bargaining agreement Thursday afternoon, finally halting a 99-day owner-imposed lockout fraught with rampant tension and colored by heightened mistrust.
在38名工会领导人中,有26名投票支持了为期五年的CBA,其成员在最低薪水和竞争余额税阈值方面取得了巨大的收益。根据联盟的说法,30个团队所有者通过一致投票批准了这笔交易,该联盟最终确定了CBA,为他们提供了扩大的季后赛领域,并能够将广告放在制服上。
MLB commissioner Rob Manfred, the face of pointed criticism from players throughout the process, said he “could not be more excited about the future of our game” and vowed to work more closely with MLBPA executive director Tony Clark with hopes of bridging a noticeable gap.
曼弗雷德在纽约MLB总部的新闻发布会上说:“我应该做的一件事就是与我们的球员建立良好的关系。”yabo直播下载“我试图这样做。我认为我没有成功。我认为它始于小步骤。这就是为什么我在批准后拿起电话并打电话给托尼,并表示与他一起工作的愿望。这将是我向前迈进的重中之重,以努力对我通过电话做出的承诺做好良好的态度。”
EDITOR’S PICKS
游戏什么时候开始?自由代理商何时会签名?当MLB锁定结束时,您需要知道的一切yabo直播下载
16HESPN.com
社交媒体在MLB结束锁定后庆祝yabo直播下载
16HESPN
MLB free-agency tracker: Latest moves, grades and analysis
18hESPN.com
With the end of the second-longest work stoppage in the game’s history, the market officially opened, paving the way for trades and free-agent signings. Players are required to report to their respective spring training facilities by Sunday, and the first exhibition games will take place four or five days later. Opening Day will come on April 7, a week later than originally scheduled, but 162 games will nonetheless be played.
在新的CBA下,最低薪水将于2022年开始为70万美元,比上一年前所未有23%,并在2026年的最后一年上涨至780,000美元。竞争余额阈值,征税大型支出团队超过了预期的限制。,将在2022年设定为2.3亿美元,比去年增长近10%,到2026年达到2.44亿美元。这是一个耗资5,000万美元的球员池,用于奖励Excel的竞选前球员。
克拉克在一份声明中说:“我们的工会经历了其历史上第二长的工作停工,以在关键领域取得重大进展,这将不仅可以改善当前球员的权利和利益,而且还可以改善后代。”“玩家从头到尾都保持参与和统一,并在我们的兄弟般的过程中得到了重新激发。”
Clark scheduled a separate news conference Friday.
Other changes within the new CBA include:
• A 12-team postseason, with the top two division winners earning first-round byes.
• A 45-day window to impose rule changes, decided on by a new joint committee, beginning in 2023.
•通用指定击球手。
•六支球队的彩票,以减少坦克的希望实施。
• A provision that prevents teams from optioning eligible players more than five times within a season.
• Two measures aimed at limiting service-time manipulation: a full year of service time awarded to players who finish within the top two in respective Rookie of the Year voting, and draft picks awarded to teams that promote players on Opening Day who finish among the top vote-getters for major awards.
• Additional advertising through patches on jerseys and decals on helmets.
国际草案是在周三进行谈判的另一层,最早可以在2024年实施。- 定价的自由代理商。根据联盟的提议,该选秀将是一个20发,硬插的系统,适用于美国以外至少16岁的球员,波多黎各和加拿大。
曼弗雷德(Manfred)周四告诉ESPN的杰西·罗杰斯(Jesse Rogers),由于锁定造成了损害,他感到“很大”。
“I have a great job, but one of the negative parts of it is when you have a situation like this, where you’re depriving the fans of the game,” he said. “I feel a great weight from that. When we learned that they ratified, I felt that weight came off my shoulders.”
片刻之后,曼弗雷德(Manfred)开始了正式的新闻发布会,向歌迷道歉。
他说:“我知道最近几个月很困难。”“有很多不确定性,在世界上有很多不确定性的时间点。有时,集体谈判的过程有时可以,但我为此表示歉意。
“集体谈判的一件好事之一是,它使我们的玩家有机会对他们在游戏中的工作场所的展望进行意见。在这些谈判期间,他们借此机会提供了这些意见。我们的球员很棒,伟大的运动员。我尊重他们,我尊重在此过程中我们从他们那里收到的意见。我们确实学到了很多东西。”
业主之间的紧张关系和当前的players dates back to the ratification of the previous CBA in 2016, which paved the way for an era rife with tanking, service-time manipulation and cost-efficiency that prompted player salaries to decrease at a time of booming league revenues. The bitterness escalated when the two sides failed to come to a mutual agreement for the COVID-19-shortened season in 2020 and boiled over as negotiations for a new CBA ensued.
The union — looking to incentivize competition, put more money in the pockets of young players, diminish caps on big-market spending and revitalize the middle class of free agency — initially sought structural changes such as earlier free agency, automatic arbitration after two years and cuts in revenue sharing. Their first core-economics proposal came in May, but the league didn’t counter until August. Manfred instituted a lockout on Dec. 2, stating hopes that it would trigger accelerated bargaining, and the two sides went 43 days without talking.
Eight days of negotiations in Jupiter, Florida — which saw the union relent on prior requests around free agency, arbitration eligibility and revenue sharing — ended with Manfred postponing the start of Opening Day on March 1. The league imposed another deadline for Tuesday, this time for a full 162-game season, and finally agreed to higher competitive balance thresholds, seemingly carving a path for a deal. But the international draft, an unpopular mechanism for Latin American players who prefer a free market, emerged as a divisive issue that took two days to navigate around.
Manfred told Rogers on Thursday that he had serious concerns that the league would miss a chunk of the season and that the games would not be made up.
曼弗雷德对罗杰斯说:“有些地方我担心我们会错过很多时间。”“每当您认为自己走了,看起来您可以达成协议,然后就不会发生,这是令人担忧的。我们有两个 - 一个在木星,本周早些时候。当您开始获得动力并且无法关闭时,这令人担忧。”
在周四的新闻发布会上,曼弗雷德问我f something could have been done to get a deal done sooner, without pushing back Opening Day and canceling several spring training games.
曼弗雷德说:“集体谈判的过程旨在根据法规运作,这确实是由两件事驱动的:时间和经济杠杆作用。”“在这两件事以您找到共同点的方式进行之前,没有达成共识。我认为我们在达成协议时达成协议。”
现在,该协议将引发接下来的四个星期的疯狂,参加这项运动。超过200名自由球员 - 最著名的是弗雷迪·弗里曼(Freddie Freeman),卡洛斯·科雷亚(Carlos Correa),特雷弗(Trevor)故事和克里斯·布莱恩特(Kris Bryant) - 仍然没有签名。奥克兰田径队和辛辛那提红人等现金短缺的球队有望交易明星球员。规则5草案将被取消,但将安排仲裁听证会。这一切都将在春季训练中作为背景进行。
一个主要的问题将超越所有这些问题:联盟及其球员可以开始更加和谐地合作吗?
“I do believe — I hope — that the players will see the effort we made to address their concerns in this agreement as an olive branch in terms of building a better relationship,” Manfred said. “We built some processes into this agreement where we’re gonna be interacting more regularly with players on topics like the international draft and rule changes. I think those opportunities for positive interaction help to build a better relationship.”
Got a story or tip for us? Email Sports Gossip editors at tips@sportsgossip.com
Want More From Sports Gossip?
对于所有最新的Breaking Sports八卦,请务必亚博app的下载地址关注sportsgossip.comonFacebook,Instagram, 和Twitter.